|
LAWH-I-SÍYYID-I-MIHDÍY-I-DAHÁJÍ (Tablet to Siyyid Mihdíy-i-Dahají)
|
1 |
He is the Most Holy, the Most Great, the Most Exalted,
the Most High
|
2 |
O MY Name!
[Siyyid Mihdíy-i-Dahají, to whom this Tablet was addressed, had been given by Bahá'u'lláh the title Ismu'lláhi'l-Mihdí, `The Name of God, Mihdí. He later broke the Covenant. (See God Passes By, page 319.)]
Yield thou praise unto God for
having graciously chosen thee to be a shower of
bounty for that which We have sown in the pure
and blessed soil and enabled thee to serve as a
springtime of tender mercy for the wondrous and sublime
trees We have planted. Indeed so great is this favour that of
all created things in the world of existence, none can ever
hope to rival it. We have moreover given thee to drink the
choice wine of utterance from the chalice of the heavenly
bestowals of thy merciful Lord, which is none other than
this Tongue of holiness--a Tongue that, as soon as it was
unloosed, quickened the entire creation, set in motion all
beings and caused the Nightingale to pour forth its
melodies. This is the Fountain of living water for all that
dwell in the realm of being.
|
3 |
Oftentimes have We wafted upon thee the sweet savours
of the All-Merciful from this Branch which moveth over
the Tablet of thy Lord, the Mighty, the Unconstrained. By
the righteousness of the One true God! Were all created
things, visible and invisible, to direct themselves towards
Him, thou wouldst find them winging their flight unto the
Supreme Goal, the Spot wherein the divine Lote-Tree
exclaimeth: Verily, no God is there but Me, the Almighty,
the All-Bountiful.
|
4 |
Great is thy blessedness, inasmuch as thou hast been
journeying throughout the lands of God, and been the
embodiment of joy and assurance for the people of Bahá
who have renounced all else but Him, and set their hearts
towards this Court which hath shed its radiance upon all
realms, and sprinkled them with the surging waters of this
Ocean wherewith thou thyself hast been sprinkled--an
Ocean which hath encompassed all created things.
|
5 |
Indeed thou didst grasp the significance of rendering
assistance unto God and didst arise to achieve this through
the power of wisdom and utterance. Say: To assist Me is to
teach My Cause. This is a theme with which whole Tablets
are laden. This is the changeless commandment of God,
eternal in the past, eternal in the future. Comprehend this,
O ye men of insight. They that have passed beyond the
bounds of wisdom fail to understand the meaning of assisting
God as set forth in the Book. Say: Fear ye God and sow
not the seeds of dissension amongst men. Observe ye that
which hath been enjoined upon you by your Lord, the
Almighty, the All-Knowing. He knoweth the reality of
victory and hath taught it to you with an utterance that the
vain imaginings of them that rove distraught in the wilderness
of doubt can never corrupt.
|
6 |
O My Name! Suffer all created things to quaff once
again from this chalice which hath caused the seas to rise.
Kindle then in the hearts the blazing fire which this
crimson Tree hath ignited, that they may arise to extol and
magnify His Name amidst the adherents of all Faiths.
|
7 |
Numerous letters from thee have been presented before
Our Throne. We have perused them as a token of grace on
Our part, and for each name thou didst mention therein
We have revealed that which will stir the minds of men and
will cause the spirits to soar. Moreover We have repeatedly
enabled thee to hearken unto the warblings of the birds of
heaven and to incline thine ear to the songs of the nightingales
pouring forth their melodies upon the branches. Thus
was the Pen of God set in motion in thy remembrance that
thou mightest admonish men through the power of this
utterance which is divinely ordained to be the revealer of
the signs of His glory.
|
8 |
Blessed is the spot wherein the anthem of His praise is
raised, and blessed the ear that hearkeneth unto that which
hath been sent down from the heaven of the loving-kindness
of thy Lord, the All-Merciful.
|
9 |
Exhort thou the servants of God unto that whereunto
We have exhorted thee that they may abstain from whatsoever
is forbidden them in the Mother Book. Those who
perpetrate deeds that would create turmoil among the
people have indeed strayed far from helping God and His
Cause and are numbered with the mischief-makers in the
Tablet which God hath designated to be the dawning-place
of all Tablets.
|
10 |
Say: If it be Our pleasure We shall render the Cause
victorious through the power of a single word from Our
presence. He is in truth the Omnipotent, the All-Compelling.
Should it be God's intention, there would appear out
of the forests of celestial might the lion of indomitable
strength whose roaring is like unto the peals of thunder
reverberating in the mountains. However, since Our loving
providence surpasseth all things, We have ordained that
complete victory should be achieved through speech and
utterance, that Our servants throughout the earth may
thereby become the recipients of divine good. This is but a
token of God's bounty vouchsafed unto them. Verily thy
Lord is the All-Sufficing, the Most Exalted.
|
11 |
Say: Fear ye God and commit not such deeds as would
cause My loved ones on earth to lament. Thus biddeth you
this Pen which hath set the Pen of Glory in motion within
the arena of wisdom and true understanding.
|
12 |
Convey My greetings unto those whose faces mirror
forth the radiance of Bahá, then mention to them this
utterance which cheereth the eyes of the righteous. The
glory of God rest upon thee and upon such as have firmly
clung to the Cord of God, the Revealer of verses....
|
13 |
Restrain thou the inhabitants of those regions from
provocative acts, from strife, dissension or aught else that
would create trouble. That which is praiseworthy in these
days is the promotion of the Cause. For instance if those
people who pursue certain aims were to dedicate themselves
to the teaching of the Cause, all the dwellers of those
regions would, ere long, be invested with the mantle of
faith.
|
14 |
Should anyone perceive the sweetness of the following
passage in the Tablet revealed in honour of Nabíl of
Qá'in,
[Nabíl-i-Akbar. See Tablets p. 135.]
he would readily comprehend the significance of
assistance: Human utterance is an essence which aspireth to
exert its influence and needeth moderation. As to its
influence, this is conditional upon refinement, which in
turn is dependent upon hearts which are detached and pure.
As to its moderation, this hath to be combined with tact
and wisdom as prescribed in the Holy Scriptures and
Tablets.
|
15 |
O My Name! Utterance must needs possess penetrating
power. For if bereft of this quality it would fail to exert
influence. And this penetrating influence dependeth on the
spirit being pure and the heart stainless. Likewise it needeth
moderation, without which the hearer would be unable to
bear it, rather he would manifest opposition from the very
outset. And moderation will be obtained by blending
utterance with the tokens of divine wisdom which are
recorded in the sacred Books and Tablets. Thus when the
essence of one's utterance is endowed with these two
requisites it will prove highly effective and will be the prime
factor in transforming the souls of men. This is the station
of supreme victory and celestial dominion. Whoso attaineth
thereto is invested with the power to teach the Cause of
God and to prevail over the hearts and minds of men.
|
16 |
O My Name! The Day-Star of utterance, shining
resplendent from the dayspring of divine Revelation, hath
so illumined the Scrolls and Tablets that the kingdom of
utterance and the exalted dominion of understanding
vibrate with joy and ecstasy and shine forth with the
splendour of His light, yet the generality of mankind
comprehend not.
|
17 |
The reason why the subject of aid and assistance hath
time and again streamed and will continue to stream from
the Pen of Providence is to warn the friends of God lest
they engage in activities that would give rise to strife and
turmoil. It is incumbent upon them, one and all, to
diligently seek ways to help the Cause of God in such
manner as We have explained. This is but a token of His
grace especially conferred upon His loved ones that every
one of them may attain the station characterized by the
words: `Whoso quickeneth a soul hath verily quickened
all mankind.'
|
18 |
Temporal ascendancy hath been and will continue to be
under the shadow of this station. Its appointed hour is pre-ordained
in the Book of God. He is truly cognizant thereof
and it will be manifested through the potency of His might.
Verily He is the Powerful, the All-Subduing, the Omnipotent,
the All-Knowing, the All-Wise.
|
19 |
The sanctified souls should ponder and meditate in their
hearts regarding the methods of teaching. From the texts of
the wondrous, heavenly Scriptures they should memorize
phrases and passages bearing on various instances, so that
in the course of their speech they may recite divine verses
whenever the occasion demandeth it, inasmuch as these holy
verses are the most potent elixir, the greatest and mightiest
talisman. So potent is their influence that the hearer will
have no cause for vacillation. I swear by My life! This
Revelation is endowed with such a power that it will act as
the lodestone for all nations and kindreds of the earth.
Should one pause to meditate attentively he would
recognize that no place is there, nor can there be, for anyone
to flee to.
|
20 |
In such manner hath the Kitáb-i-Aqdas been revealed
that it attracteth and embraceth all the divinely appointed
Dispensations. Blessed those who peruse it. Blessed those
who apprehend it. Blessed those who meditate upon it.
Blessed those who ponder its meaning. So vast is its range
that it hath encompassed all men ere their recognition of it.
Ere long will its sovereign power, its pervasive influence
and the greatness of its might be manifested on earth.
Verily, thy God is the All-Knowing, the All-Informed.
|
21 |
O My Name! Hearken thou unto My Voice coming
from the direction of My Throne. He wisheth to make
mention of thy name at all times inasmuch as thou hast
proved thyself steadfast in extolling His virtues amongst
men. Indeed thy Lord loveth fidelity as found in the realm
of creation, and He hath given it precedence over most of
the praiseworthy qualities. Verily, He is Potent and
Powerful.
|
22 |
Know thou moreover that We have heard the praise
thou hast uttered in thy communion with God, thy Lord,
the Exalted, the Gracious. Great indeed is the blessedness
awaiting thee, inasmuch as thou hast curtailed thine own
affairs in favour of this inviolable, this mighty and enlightened
Cause. We entreat God to make thy call a magnet
which will attract the embodiments of names in the world
of existence that all beings may spontaneously hasten to
heed it. No God is there besides Him, the Exalted, the
Pre-Eminent, the Ever-Blessed, the Sublime, the Most
August, the Most Glorious, the Most Bountiful, the All-Knowing,
the All-Informed.
|