Bahá'í Library Online
. . . .
.
 

Search for location "Erdine"

  1. from the Chronology
  2. from the Chronology Canada
  3. from the Main Catalogue
Search on wikis:

from the Chronology

date event locations tags see also
1866 - 1867 Lawh-i Nasir (The Tablet to Nasir). This Arabic and Persian scriptural Tablet was written around 1866-7 after the Azali-Baha'i `Most Great Separation'. It is a reply to a question of Hajji Muhammad Nasir Qazvini (d. Rasht, 1300/1883) about the position of Mirza Yahya Nuri who had challenged the claimed theophanic claims of Bahá'u'lláh. Therein Bahá'u'lláh maintains that "The origins [genesis] of this [Babi-Baha'i] Cause were concealed from all. No one was adequately aware thereof save two souls; one of these two being named Ahmad who suffered the martyrdom in the path of his Lord and returned unto the ultimate abode, while the other was he who was named [Mirza Musa Nuri] al-Kalim "the Speaker" ("He who [like Moses] conversed", with God) who at this moment can be found in our presence" (Majmu`a-yi Alwah-i Mubaraka, 174)". The largely Persian text of the Lawh-i Nasir can be found in MAM (Cairo : 1333/1920. Rep. 1978: 166-202). [UofCal MERCED] Erdine Bahaullah, Writings of; Tablet to Nasir; Lawh-i Nasir
1867. Between March 1966 and August 1868 The Súratu'l-Haykal (Epistle of the Temple) was revealed during the years in Adrianople, and re-cast later in 'Akká in which messages addressed to individual potentates, Pope Pius IX, Napoleon III, Czar Alexander II, Queen Victoria and Násiri'd-Dín Sháh were incorporated. It was not written for a particular individual; when asked about the matter Bahá'u'lláh said that he himself was both the addresser and addressee.

"Ranked as 'one of Bahá'u'lláh's most challenging works', The Surih of the Temple was composed... during the turbulent period which saw the formation of a schism within the rank and file of the Bábí community,. This eloquent and incisive Arabic epistle combines a mystical and proclamatory style to enunciate Bahá'u'lláh's Mission to those among the Báb's followers who had failed to recognize His Revelation. " [BBS132] [Tablet of the Temple (Suratu'l-Haykal) by John Balbridge]

  • The Tablet was published in its entirety in Summons of the Lord of Hosts by the World Centre in 2002.
  • See Wikipedia for a synopsis of this Tablet.
  • Erdine; Akka Bahaullah, Writings of; Suratul-Haykal; Epistle of the Temple
    1892 3 Sep Nabíl, inconsolable at the death of Bahá'u'lláh, committed suicide by drowning himself in the sea. [AB56; BBD167; BKG265-268, , 427–8; MF32-37; DH81; EB268-270; GPB222; Rob1p201-206]
  • He left a note paying homage to `Abdu'l-Bahá, writing the date of his death in the single Arabic word `Gharíq' (drowned), the numerical value of which is AH 1310 (AD 1892–3). [MF35; RB1:205]
  • See OPOP86 for "Pilgrim's Note" concerning what Jináb-i-Fádil said that 'Abdu'l-Bahá said about Nabil's suicide.
  • See DH81 for his own epitaph.
  • He was buried in the Muslim Cemetery near `Akká. [DH81]
  • He was one of 19 Apostles of Bahá’u’lláh designated by Shoghi Effendi in recognition of distinguished services that those nineteen loyal and devoted Persian Bahá'ís have rendered to their faith. [BW3p80-81]
  • Nabíl was born in the village of Zarand on the 29th of July, 1831. He had become a Bábí around 1847 after over-hearing a conversation between two men about the Báb. He accepted the faith of Bahá'u'lláh in 1858. During his years as a Bábí, Nabil traveled to Lorestan, Kermanshah, Tehran, and Khorasan; he met with the Bábís and Bábí leaders in those provinces to foster the Bábí ideology and inspire the believers to arise, consolidate, and expand the new Bábí communities. He also transcribed and distributed Bábí literature among the rank and file of the society to promote the Bábí faith. He was jailed in Sāva for four months because of his pro-Bábí activities. In September 1854, he set out for Baghdad and Karbala, where he stayed until October 1856. During late 1856 to July 1858, he traveled to Hamadan, his hometown Zarand, and many major Babi communities in the capital province and returned to Baghdad on 19 July 1858.
    Nabil’s life as a Bahá'í is summed up in his extensive travels throughout Iran, Iraq, Turkey, the Caucasus, Egypt, and Palestine. In his early travels as a Bahá'í, he met with the Bábí communities to invite them to the Bahá'í faith; he attracted the Bábi leaders to the recognition of Bahá'u'lláh as the fulfillment of the Báb’s prophecies concerning the promised messianic figure and helped reinforce the belief of the new Bahá'ís in the teachings and principles that were being advanced by Bahá'u'lláh. Through these activities, Nabíl became an outstanding teacher, defender, and promulgator of the Bahá'í faith. [Dawn over Mount Hira, "The Poet Laureate" p19-104, or p85-98, “Nabil-e aʿzam Zaranadi, Mollā Mohammad,” by Vahid Rafati, Encyclopædia Iranica, DB434-435]
  • Although known primarily as an historian in the West he was a gifted and prolific poet who devoted most of his poetry to the historical events in the Bábí and Bahá'í faiths. His most famous poem in couplet form about the history of the Bahá'í faith was published as Maṯnawi-e Nabil Zarandi in Cairo in 1924 in 65 pages and reprinted in Langenhain in 1995. In this poem he describes major historical events from the early days of the Bábí movement to the year 1869. His second poem, in 666 verses, deals with Bahá'u'lláh’s banishment from Edirne to Akka. Other historical poetry of Nabil consists of his poem titled “Maṯnawi-e weṣāl wa hejr” in 175 verses (pub. in Rafati, 2014, Chap. 6; Ḏokāʾi, p. 416) and his poem on the life of Āqā Moḥammad Nabil Akbar Qāʾeni in 303 verses (Ḵušahā-i az ḵarman-e adab wa honar 13, pp. 108-16). In addition to those poems, Nabil left behind a great collection of poetry in different forms, only a fraction of which has been published.
    His other works in prose included a treatise on the Bábí-Bahá'í calendar, a treatise on Bahá'í inheritance laws (Fāżel Māzandarāni, IV pp. 1, 214), and his account on the event of the passing of Bahá'u'lláh (Nabil Zarandi, Maṯnawi-e Nabil Zarandi, Langenhain, 1995, pp. 67-108). But Nabil’s most celebrated work is Maṭāleʿ al-anwār, an extensive historical narrative of the Bábí faith, written in Akka in 1888-90, which was edited and translated into English by Shoghi Effendi as The Dawn-Breakers. The work was first published in the United States in 1932. [“Nabil-e aʿzam Zaranadi, Mollā Mohammad,” by Vahid Rafati, Encyclopædia Iranica; DB434-435]
  • Akka; Zarand; Sava; Baghdad; Karbala; Cairo; Erdine; Turkey Nabil-i-Azam; Suicide; Apostles of Bahaullah; Births and deaths; Cemeteries and graves; In memoriam

    from the Chronology Canada

    no results
     
    See all locations, sorted numerically or alphabetically.

    See all tags, sorted numerically or alphabetically.

    • Locations are simplified spellings used to find documents on a similar topic but with various titles.
    • Searches match parts of a location: searching for state will also show United States.
    • 1- and 2-letter words will not be searched.
    • Please contact us if you can help add locations.
    Home Site Map Forum Links Copyright About Contact
    .
    . .