Bahá'í Library Online
. . . .
.

full details for

Importance of and Guidance on Translating the Bahá'í Writings into Indigenous and Other Languages

 
 
Title of item
Importance of and Guidance on Translating the Bahá'í Writings into Indigenous and Other Languages
 
Editor, translator, etc.  
Research Department of the Universal House of Justice, comp
Date of this edition n.d.
LanguageEnglish
Permission Open copyright (see Baha'i Reference Library sharing terms, BIC copyright statement, and uhj_permission_electronic_texts)
Posted 2021-03-27 by Jonah Winters
Classified in BWC Compilations
URLbahai-library.com/compilation_translating_writings_indigenous
Abstract Compilation of one passage from Abdu'l-Bahá and fourteen excerpts from letters written by or on behalf of the Universal House of Justice.
Notes Date unknown. More details about this compilation are in Materials Provided by the Bahá'í World Centre on Gender in the Writings and Matters of Translation (2002). The original date of this compilation is not given, but the cover letter written in 2002 says it was "prepared some time ago."

The cover letter describes this compilation as "consisting mostly of the correspondence of the Universal House of Justice... Despite the fact that there is a degree of repetition in the content, it is included because of Mrs. ...’s interest in the importance and use of language."

Tags Cultural diversity; Indigenous people; Transliteration
Page views 500 hits since 2021-03-27
 
Last edited
2022-03-03 00:51 EST. See previous versions [archive.org].
 

click on any question mark above for details
Home Site Map Forum Links Copyright About Contact
.
. .