Bahá'í Library Online
. . . .
.

All documents in Persian

  1. یادگار جشن پنجاهمین سال تاسیس محفل مقدس بهائیان طهران 55-103: Commemoration of the fiftieth anniversary of the founding of the Bahá'í Assembly of Tehran B.E. 55-103 (1947). Booklet and collection of historical photographs published to commemorate the 50th anniversary of the founding of the Local Spiritual Assembly of Tihran, published B.E. 103 (1947). Includes partial English translation (2022). [about]
  2. 'Abdu'l-Bahá on the World Stage, by Iraj Ghanooni (2022). A contrast of the spiritual purpose of ‘Abdu'l-Bahá's first visit to Paris with the secular aims of some famous Iranian contemporaries who went there around the same time; includes philosophical discussions and an analysis of two talks by ‘Abdu'l-Bahá. [about]
  3. Baha'i Faith, The: The Emerging Global Religion, by William S. Hatcher and Douglas Martin (1985). Overview of Bahá'í history and teachings, designed as an introductory textbook. Available in English or in Persian. [about]
  4. Bahá'í Perspective on Economics of the Future: A Compilation from the Bahá'í Writings, by Bahá'u'lláh and Abdu'l-Bahá (1989). Collection of Writings originally organized for the author's research study into Bahá'í teachings on matters of economics, organized into fifty topics. [about]
  5. Bahá'í Proofs, The, by Mirza Abu'l-Fadl Gulpaygani (1902). A book of history and theology composed in America, in which Gulpaygani gives an exposition of the Faith from a Christian point of view. Until Esslemont's Bahá'u'lláh and the New Era, it was a standard Bahá'í textbook. Persian original included. [about]
  6. Baha'is and Higher Education in Iran, The, by Ahmad Batebi (2008). An outsider's overview of the political and religious barriers to Bahá'í schools, the state of human rights, and contemporary arrests of Bahá'í leaders in Iran. [about]
  7. bahailib.com Website Archive (2021). Archive of all PDF files from the expired website bahailib.com, including Excel table-of-contents. There are 1740 files named sequentially, 1.pdf ... 1742.pdf, totaling 13GB. [about]
  8. Basics of the Bahá'í Faith, by Darius Shahrokh and Grace Shahrokh, in Windows to the Past (1994). Comprehensive summary of Bahai history and teachings, distributed by Images International as a 35-page booklet. Transcript available in both English and Persian. [about]
  9. Catalogue and Description of 27 Bábí Manuscripts, by E. G. Browne, in Journal of the Royal Asiatic Society (1892). Categorization, descriptions, and excerpts of 27 manuscripts by the Bab, Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá, and Subh-i-Azal. [about]
  10. Christian Faith and the Formation of the Principles of Ideas and its Church Organizations, The, by Kamran Ekbal (2011). On the Christian religion and the process of formulating principles, concepts, and organizational structure in relation to the history of religious thought. [article in Persian] [about]
  11. Clouds of the Realms Above, The: The Tablet Rashh-i-'Amá with Persian and English Side-by-side, by Bahá'u'lláh (2019). Original text of Rashḥ-i-ʻAmáʼ (as transcribed by Zaynu'l-Muqarrabín, a typescript of which was provided to Masumian by the World Centre) and the authorized English translation (published in Call of the Divine Beloved). [about]
  12. Colonialism, Nationalism and Jewish Immigration to Palestine: Abdu'l-Baha's Viewpoints Regarding the Middle East, by Kamran Ekbal (2014). Abdu'l-Bahá was opposed to the cultural and political colonialism of foreign powers and their militaries. In spite of the Bahá'í principle of abstaining from politics, exceptions can be made in the face of tyranny and injustice. [about]
  13. Commentary on a Verse of Sa'di (Tafsir-i Bayti az Sa'di), by Bahá'u'lláh (1996). [about]
  14. Compilation "L'état actuel de désordre et de confusion du monde," Centre International d'Enseignement, by Bahá'u'lláh and Abdu'l-Bahá (2020). Compilation du Centre International d'Enseignement. [about]
  15. Concept of Process in the Bahá'í Writings, The, by Vargha Taefi (2005). Thesis is in Persian only, no English translation is available. [about]
  16. Conqueror of Hearts: Excerpts from Letters, Talks, and Writings of Hand of the Cause of God Abu'l-Qásim Faizí, by Abu'l-Qasim Faizi (2002). Collection of articles, personal letters, and learned talks, edited for posting as a single book. Includes Persian translation. [about]
  17. Day of the Covenant 26 November 2003: To the Followers of Baha'u'llah in the Cradle of the Faith, by Universal House of Justice (2003). A message to the Bahá'ís of Iran; in both English and Persian. [about]
  18. Debunking the Myths: Conspiracy Theories on the Genesis and Mission of the Bahá'í Faith, by Adib Masumian (2009). Response to Iranian conspiracy theories portraying the Bahá'í Faith as a subversive political group, Zionist spies, affiliates of the secret police, British agents, etc. Available in English and Persian. Includes interview with author. [about]
  19. Dictionaries: English-Persian (1841). Links to Google Books and Archive.org for online versions of English-Persian dictionaries. [about]
  20. Dutch Library Holdings (2000). Complete list of items relating to Bábí or Bahá'í studies housed in the three principle libraries in the Netherlands. [about]
  21. Eshraghieh and Mahmoud Rabbani Collection, by Bosch Bahá'í School library (1998). Arabic and Persian books, tablets, and manuscripts held at the Bosch Bahá'í School library. [about]
  22. Execution of the Jews of Banu Quraida and the Conquest of Persia, The: The Dilemma of Early Islam, by Kamran Ekbal, in Iran Nameh (2014). Abdu'l-Bahá's views on the mass execution of the Banu Qurayza Jews in Medina in 627 A.D. [article in Persian]. [about]
  23. Eyewitness Account of Bahá'u'lláh's Ascension, An, by Andalib (2005). An eyewitness account of Bahá’u’lláh’s passing. [about]
  24. Global Citizenship and Humanities Scholarship: Toward a Twenty-First Century Agenda, by Michael Karlberg and Cheshmak Farhoumand-Sims, in International Journal of the Humanities, 2:3 (2006). In this age of global interdependence, the critique of anachronistic social constructs is necessary but insufficient. Scholars must articulate new approaches to globalization. The international Bahá'í community illustrates a constructive, humane approach. [about]
  25. Iranian National Bahá'í Archives (INBA) (1976). 105 volumes of Bahá'í writings and manuscripts, compiled before the Islamic revolution in Iran by the Bahá'í National Spiritual Assembly and distributed as photocopies to Bahá'í scholars and archives, for preservation. [about]
  26. Islam and Minorities: The Case of the Baha'is, by Christopher Buck, in Studies in Contemporary Islam, 5.1–2 (2003). "The Bahá'í question" is really a test case for whether Islam can legitimately claim to respect human rights today. Includes a Persian translation of the original article. [about]
  27. Juan Cole manuscript and book collection: Shaykhi, Babi, and Baha'i texts (1997). Manuscripts and books in Cole's library and selected Iranian National Bahá'í Archive contents. [about]
  28. Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar ( خوشه هایی از خرمن ادب و هنر ) (1989). Twenty volumes of scholarship in Persian, based on proceedings and papers from the Society of Persian Arts and Letters conferences (Khoosh-i-Ha'i Az Kharman-i-Adab va Honar = "from the rich harvest of Persian culture and literature"). [about]
  29. Lifetime with 'Abdu'l-Bahá, A: Reminiscences of Khalíl Shahídí, in Witnesses to Babi and Bahá'í History, vol. 9 (2008). Extensive recollections of four decades with the Holy Family in the time of Abdu'l-Bahá and Shoghi Effendi. Includes appendices on the next Manifestation, Bahá'í holy days, avoidance of tobacco, penmanship, and observations on daily life of the time. [about]
  30. Martyrs of Manshad, by Siyyid Muhammad Tabíb Manshádi, in World Order, 28:1 (1996). Detailed eyewitness account of martyrdoms in Iran in 1903. [about]
  31. Moral Education, by Farzam Arbab (n.d.). Transcription of a talk in English, date and place unknown. Includes Persian translation. [about]
  32. Mysterious Forces of Civilization (Secret of Divine Civilization), by Abdu'l-Bahá (1918). Three texts side-by-side: Dawud's 1918 translation, the 1957 Gail translation, and the original Persian text. [about]
  33. Negahi-bi-Tarikh, by Ali-Akbar Furutan (1985). This book, "Examination of history," is about the word history. It talks about history in general and its relation to events, including the history of a country, of a person, and the philosophy of history. [about]
  34. Pause to Reflect on Dustbins, A: Records of [A.L.M. Nicolas] Found amongst a Pile of Thrown-Away Writings, by Mahmoud Rouh-ol-Amini, in Ganjineh Asnad, 3:39/4:40 (2001). Brief discussion in Persian of papers of Nicolas found in the trash in Paris, with reflections on things discarded, written by Mahmoud Rouholamini. Includes background by Yves Monteil, who discovered the papers (1998) and scanned the later article (2001). [about]
  35. Persian/Arabic Bahá'í Books in the Library of Ahang Rabbani (1999). Private library of Persian and Arabic sacred writings and other Bahá'í-related material. [about]
  36. Prison Memories of Mr. Amoui (Feb. 1984 - March 1989), by Ramezanali Amoui (1989). Memoirs of five years in an Iranian prison. Includes Persian original. The author's full name is not known — and the last name could be Amu'i — and the translator's name is not certain. [about]
  37. Professor: A Tribute to Dr. 'Alí-Murád Dávúdí, by Farideh Sobhani-Matejko (2022). Tribute by a young psychology student in the late 1960s to Dr. ‘Alí-Murád Dávúdí, a philosopher and intellectual giant of the Bahá’í Faith who was later kidnapped by the Islamic regime and never heard from again. [about]
  38. Program for the Activities of the Bahá'í Students in the American University of Beirut, 1927-1928 (1927). The program of the weekly meetings of the Bahá'í students in the American University of Beirut during the Bahá'í year 84-95 (1927-1928), including presentations by A.Q. Faizi, H.M. Balyuzi, Hasan and Ali Dehgan, Eshagh and Abbas Eqbal, et al. [about]
  39. Readings from the Writings of The Báb, by Muhammad Afnan (2012). Link to audio recordings of a descendant of the Báb reading from two of his most important works, Qayyúm al-Asmá' "Surah to the Kings" and the Bayán-i-farsí (Persian Bayán). [about]
  40. Reunion with the Beloved: Poetry and Martyrdom (2004). Poetry by or in honor of early Bábí and Bahá'í martyrs. Includes foreword by Hushmand Fatheazam, and discussion of the concept of martyrdom, cultural issues, and history of persecutions. [about]
  41. Revelation of Islam and the Power of the Messenger, The, by Kamran Ekbal (n.d.). [article in Persian] [about]
  42. Seven Valleys and Four Valleys: Interlinear Translation Comparison, by Bahá'u'lláh (2019). New 2019 translation, side-by-side with the 1945 translation and the Persian original. [about]
  43. Sweet and Enchanting Stories (2005). Stories and memoirs by and about ‘Abdu’l-Baha, Mirza Haydar ‘Ali, Zia Baghdadi, ‘Ali Akbar Furutan, Adib Tahirzadih, Abul-Qasim Faizi, and other loved and historic figures. [about]
  44. Symbol and Secret: Qur'an Commentary in Baha'u'llah's Kitab-i-Iqan, by Christopher Buck (1995). Comparative study of tafsir, exegesis, and theology in the Qur'an and the Kitab-i-Iqan. Includes Persian translation. [about]
  45. Tablets of Bahá'u'lláh to Muhammad Mustafa Baghdadi, by Kamran Ekbal, in Safineh Irfan, 4 (2001). Review of the tablets of Bahá'u'lláh addressed to Muhammad Mustafa Baghdadi. [article in Persian] [about]
  46. Teaching Problems / Success in Teaching, by Ruhiyyih (Mary Maxwell) Khanum, in Bahá'í News (1949). Three versions of an article: first published as "Teaching Problems" in March 1949, then as "Success in Teaching" in June 1949, and a Persian translation. [about]
  47. Varqá and His Son: A Talk by `Abdu'l-Bahá, by Abdu'l-Bahá (2022). English translation, and two transcripts of the Persian original, of a talk given by `Abdu'l-Bahá in New York on May 31, 1912. [about]
  48. We Are All Iranian Bahá'ís!, by Ali Keshtgar (2008). The Hojjatieh Society, Nobel Prize laureate Shirin Ebadi, human rights, and defending Bahá'ís. Includes Persian text. [about]
  49. Western Liberal Democracy as a New World Order?, by Michael Karlberg, in Bahá'í World, 2005-2006 (2007). Is the Western model of democracy the natural and nevitable way to organize free and enlightened societies? [about]
  50. Witness to Shaykh Tabarsi: The Narrative of Haji Nasir Qazvini, in Witnesses to Babi and Bahá'í History, vol. 8 (2007). Biography of Qazvini, sources for the study of the conflict at Shaykh Tabarsi, and Qazvini's narrative. Includes the Persian text, and bios of Táríkh Samandar and M. A. Malik-Khusravi (in Persian). [about]
  51. امر بهائی و هنر (Amr-e Bahai va Honar), by Bahá'u'lláh and Abdu'l-Bahá (2007). Persian translation of Compilation on the Arts. [about]
  52. اندیشه های من در شب چهارم نوامبر (Andishehaye man dar shab chaharom novambr), by Abu'l-Qasim Faizi (2015). Persian translation of Faizi's "Three Meditations on the Eve of November Fourth." [about]
  53. تاريخ ظُهور الحق (Tarikh-i Zuhur Al-Haqq): "The History of the Manifestation of Truth" (1968). Nine volumes of Tarikh-i Zuhur Al-Haqq, hand-typed and proofread. The first volumes were originally published 1932-1936. [about]
  54. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 1: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 1 (1989). [about]
  55. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 10: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 10 (1999). [about]
  56. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 11: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 11 (2000). [about]
  57. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 12: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 12 (2001). [about]
  58. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 13: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 13 (2002). [about]
  59. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 14: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 14 (2003). [about]
  60. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 15: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 15 (2005). [about]
  61. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 16: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 16 (2008). [about]
  62. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 17: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (2013). [about]
  63. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 18: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 18 (2014). [about]
  64. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 19: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 19 (2016). [about]
  65. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 2: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 2 (1990). [about]
  66. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 20: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 20 (2018). [about]
  67. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 3: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 3 (1991). [about]
  68. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 4: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 4 (1992). [about]
  69. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 5: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 5 (1993). [about]
  70. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 6: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 6 (1995). [about]
  71. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 7: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 7 (1996). [about]
  72. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 8: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 8 (1997). [about]
  73. خوشه هایی از خرمن ادب و هنر vol. 9: Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar (from the rich harvest of Persian culture and literature), in Khúshih-Há'í Az Kharman-i-Adab va Honar, 9 (1998). [about]
  74. مجموعه الواح و مناجاتهای ترکی حضرت عبدالبهاء طهران ١٢٧ بدیع: Collected Azeri Turkish Tablets and Prayers of `Abdu'l-Bahá, by Abdu'l-Bahá (1970). مجموعه الواح و مناجاتهای ترکی حضرت عبدالبهاء - مؤسّسه ملّی مطبوعات امری ، طبع طهران – چاپ دوم – ١٢٧ بدیع ، ١٩٧١ – ١٩٧٠ Prayers originally written in Azeri Turkish with the Ottoman Turkish alphabet. [about]
  75. میرزا مهدی غصن اطهر: Mirza Mehdi, Ghusn-i-Athar, by Boris Handal (2022). Two chapters of the longer book, shared as a sample: Chapter 1 " عکّا - سجن اعظم " and Chapter 9 " گنجینۀ نفیس حق در ارض اقدس ". [about]

select a language

Arabic
Chinese
Dutch
French
German
Hebrew
Norwegian
Persian
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Welsh

all but English


Home Site Map Forum Links Copyright About Contact
.
. .